vai al contenuto della pagina vai al menu di navigazione
 

Seminario Permanente di Traduzione CeSLiC-DRiST

dal 04/03/2010 alle 00:00 al 03/05/2010 alle 00:00

Dove Sala Convegni del DLLSM, Via Cartoleria 5

Aggiungi l'evento al calendario

Seminario Permanente di Traduzione CeSLiC-DRiST

a cura di Marina Manfredi

Tutti gli incontri avranno luogo nella Sala Convegni del DLLSM, Via Cartoleria 5

16 febbraio 2010 Rosa Maria Bollettieri Bosinelli (Univ. Bologna - sede Forlì)

ore 14.30 Elena Di Giovanni (Univ. Macerata)

Maria Freddi (Univ. Pavia)

Filippo Ottoni (Presidente A.I.D.A.C., traduttore/adattatore)

Maria Pavesi (Univ. Pavia)

Andrea Sirotti (traduttore letterario)

Presentazione dei volumi:

Bollettieri Bosinelli, Rosa Maria e Di Giovanni, Elena (a cura di) (2009), Oltre

l’Occidente. Traduzione e alterità culturale, Milano: Bompiani

Freddi, Maria and Pavesi, Maria (eds.) (2009), Analysing Audiovisual Dialogue:

Linguistic and Translational Insights, Bologna: CLUEB

4 marzo 2010 Monica Marsigli "Tradurre testi epistolari fra oralità e convenzioni"

ore 14.00 (Univ. Bologna)

9 marzo 2010 Elisabetta Bartuli "Parole che migrano da sud a nord. La traduzione

ore 14.00 (traduttrice letteraria) letteraria dall’arabo come strumento interculturale"

15 marzo 2010 Isabella C. Blum "Tradurre divulgazione e saggistica scientifica"

ore 14.00 (traduttrice editoriale)

13 aprile 2010 Ana Pano Alaman "Tradurre e ritradurre un classico: le avventure del

ore 14.30 (Univ. Bologna) Quijote in Italia"

19 aprile 2010 Franco Nasi "L’onesto tradurre: alcune riflessioni sull’etica del

ore 14.00 (Univ. Modena-R. Emilia) tradurre"

3 maggio 2010 Alessandro Niero "Alla ricerca di una zona franca: tradurre poesia"

ore 15.30 (Univ. Bologna)